
🇮🇹 Enjoying this? 30,000 Italy lovers get stories like this every week. Subscribe free →
— ### Marras Marras means “hoe” or “farming tool”. It comes from a Sardinian and Arabic word *marra*. The name was given to farm labourers and field workers. It is common in the Cagliari province. Some Marras families moved to France and South America in the 1900s. — ### Atzori Atzori is a distinctly Sardinian surname. Its roots may lie in a local place name or an old dialect word. It is most common in central and southern Sardinia. The name does not appear in other Italian regions. Atzori families settled in the United States, Australia and Argentina. — ### Carta Carta means “paper” or “document”. It comes from the Latin word *carta*. The name was given to scribes and notaries in the medieval period. It is one of the most widespread Sardinian surnames. Many Carta families emigrated to North and South America. — ### Sechi Sechi means “dry”. It comes from the Latin word *siccus*. The name may have started as a nickname or a place-based name for dry land. Sechi is common in the Oristano area. Some Sechi families settled in Argentina and the United States. — ### Manca Manca means “left-handed”. It comes from the Latin word *manca*. The name started as a nickname for a left-handed person. It is most common in the Sassari province. Manca families are found today in the United States, Argentina and Australia. — ### Zedda Zedda is a name of disputed origin. Some scholars link it to an Arabic root. Others connect it to a Sardinian place name. It is one of the most common surnames in the Cagliari area. Zedda families settled in the United States and South America. — ### Fadda Fadda means “fairy” or “fate” in old Sardinian. It may also come from a place name. The name is unique to Sardinia. It is found mainly in the Sassari and Nuoro provinces. Fadda families emigrated to the United States and Australia. — ## Sardinian Dialect Variations Sardinia has its own language, not just a dialect of Italian. The Sardinian language is called Sardu. It has four main varieties: Campidanese, Logudorese, Nuorese, and Gallurese. Each variety shaped surnames in different ways. A name spelled one way in Cagliari may appear differently in Nuoro. This is why you may find your family surname spelled in more than one form on records. The civil records of Sardinia were kept in Italian from 1866. Before that, church records used Latin or Sardinian. This can make early research more challenging. If your surname ends in a vowel sound and does not match Italian patterns, it may be Sardinian in origin. This is a useful starting point for your research. ## Arabic and Spanish Influences on Sardinian Surnames Sardinia was under Arab influence during the early medieval period. Arab traders and settlers left their mark on Sardinian culture, food, and names. Surnames like Marras and Zedda may carry this layer of history. Sardinia was later ruled by Aragon and Spain for over 400 years. Spanish and Catalan names entered Sardinian society during this period. The surname Spano, for example, came via the Greek-speaking communities supported by Byzantine and later Spanish rulers. The surname Depau shows clear Catalan roots. It comes from “de pau”, meaning “of peace” in Catalan. This kind of name is a direct marker of the Catalan-Aragonese period in Sardinian history. When you trace a Sardinian surname, you are often tracing several layers of conquest, trade, and settlement. It is one of the richest name histories in Europe. ## Sardinian Migration to America and Beyond Sardinian emigration was smaller than that from southern Italian regions. Fewer Sardinians left for the United States compared to Sicilians or Calabrians. But those who did leave made a clear mark. The largest wave of Sardinian emigration happened between 1900 and 1930. Many came from the mining districts of Sulcis-Iglesiente. Others came from rural farming areas. In the United States, Sardinian families settled in California, New York and Pennsylvania. Mining towns in Pennsylvania and West Virginia attracted those with experience in Sardinia’s lead and zinc mines. Argentina was another major destination. Large Sardinian communities formed in Buenos Aires and Rosario. Australia also received a significant number of Sardinian settlers, particularly in Western Australia. Unlike Campanian emigrants who created well-known Little Italy districts, Sardinian emigrants often integrated more quietly. Their surnames, however, survived and remain identifiable today. Is your surname on this list? If so, and your family has Italian roots, your ancestors likely left Sardinia between 1900 and 1940. ## How to Trace Your Sardinian Roots Sardinian civil records began in 1866. Before that, church parish records are your main source. These are held locally or at the regional archive in Cagliari. The **Archivio di Stato di Cagliari** holds records for the southern part of the island. The **Archivio di Stato di Sassari** covers the north. Both archives are open to the public. Italy’s Antenati portal offers free access to many digitised records. Sardinian records are increasingly available online. This makes early research possible without travelling to the island. For records before 1866, look for church registers kept by the local *parrocchia* (parish). These record baptisms, marriages and deaths going back several centuries in many towns. Want to visit Sardinia in person? The guide to planning an Italian heritage trip will help. Many Sardinian towns have small local archives. These are not digitised. An in-person visit is needed. For those seeking dual citizenship, Sardinian ancestry through *jure sanguinis* follows the same rules as mainland Italy. You will need an unbroken line of documentation from your Italian ancestor to yourself. ## Sardinian Town Research: Where to Start If you know your ancestor’s town, start there. Sardinia has 377 municipalities. Many are small villages with deep historical records. Key towns for genealogy research include: – **Cagliari** – the capital, largest city, and home to the main state archive – **Sassari** – the second city, with its own regional archive – **Nuoro** – centre of traditional Sardinian culture and the Barbagia region – **Oristano** – rich in medieval history and church records – **Iglesias** – former mining centre with strong emigrant records The local **comune** (town hall) holds civil records from 1866. Staff are often helpful with genealogy enquiries. It helps to write in Italian. Many towns also have a **Pro Loco**, a local culture office. These offices sometimes hold copies of records or can direct you to the right archive. The 7-day Italian ancestry itinerary gives you a practical framework for visiting archives on a heritage trip. ## Frequently Asked Questions ### What are the most common Sardinian surnames? The most common Sardinian surnames include Pinna, Melis, Porcu, Sanna, Carta, Manca, Cau, Lai, and Sechi. These names are mostly unique to Sardinia and are rare elsewhere in Italy. ### Why are Sardinian surnames different from other Italian surnames? Sardinian surnames are different because they come from the Sardinian language, which is not a dialect of Italian. They also carry influences from Arabic, Catalan, Spanish, Byzantine Greek and Latin. This mix of cultures makes Sardinian surnames some of the most distinctive in Europe. ### Where did Sardinian immigrants settle in America? Most Sardinian immigrants to the United States settled in California, New York and Pennsylvania. Some went to mining towns in West Virginia. Many more emigrated to Argentina, settling in Buenos Aires and Rosario. Australia also received a number of Sardinian families in the early twentieth century. ### Can I apply for Italian dual citizenship through Sardinian ancestry? Yes. Italian dual citizenship through *jure sanguinis* applies to all Italian regions, including Sardinia. You must document your line of descent from an Italian ancestor. That ancestor must have been a citizen when they emigrated. Research at the state archive in Cagliari or Sassari is often required. ### What language are old Sardinian church records written in? Old Sardinian church records before 1866 were written in Latin or Sardinian. Civil records from 1866 onwards are in Italian. Some records may also include Spanish or Catalan terms, depending on the region and the period of Spanish rule. ## You Might Also Enjoy – Italian Surnames of Sicily – Origins, Meanings and Heritage – Italian Surnames of Calabria – Origins, Meanings and Heritage – How to Trace Your Italian Ancestry – Step-by-Step Guide for AmericansJoin 30,000+ Italy Lovers
Every week, get Italy’s hidden gems, local stories, Italian recipes, and la dolce vita — straight to your inbox.
Subscribe free — enter your email:
Already subscribed? Download your free Italy guide (PDF)
Love more? Join 65,000 Ireland lovers → · Join 43,000 Scotland lovers → · Join 7,000 France lovers →
Free forever · One email per week · Unsubscribe anytime
Secure Your Dream Italian Experience Before It’s Gone!
Planning a trip to Italy? Don’t let sold-out tours or overcrowded attractions spoil your adventure. Unmissable experiences like exploring the Colosseum, gliding through Venice on a gondola, or marvelling at the Sistine Chapel often book up fast—especially during peak travel seasons.

Booking in advance guarantees your place and ensures you can fully immerse yourself in the rich culture and breathtaking scenery without stress or disappointment. You’ll also free up time to explore Italy's hidden gems and savour those authentic moments that make your trip truly special.
Make the most of your journey—start planning today and secure those must-do experiences before they’re gone!
